1 User Online

English Translations of Al-Quran

3 English Translations of Al-Quran & 1 Commentary of each Surah
BismillahirRahmanirRahim
BismillahirRahmanirRahim
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

94. Ash-Syarh

094.001
YUSUFALI: Have We not expanded thee thy breast?-
PICKTHAL: Have We not caused thy bosom to dilate,
SHAKIR: Have We not expanded for you your breast,

094.002
YUSUFALI: And removed from thee thy burden
PICKTHAL: And eased thee of the burden
SHAKIR: And taken off from you your burden,

094.003
YUSUFALI: The which did gall thy back?-
PICKTHAL: Which weighed down thy back;
SHAKIR: Which pressed heavily upon your back,

094.004
YUSUFALI: And raised high the esteem (in which) thou (art held)?
PICKTHAL: And exalted thy fame?
SHAKIR: And exalted for you your esteem?

094.005
YUSUFALI: So, verily, with every difficulty, there is relief:
PICKTHAL: But lo! with hardship goeth ease,
SHAKIR: Surely with difficulty is ease.

094.006
YUSUFALI: Verily, with every difficulty there is relief.
PICKTHAL: Lo! with hardship goeth ease;
SHAKIR: With difficulty is surely ease.

094.007
YUSUFALI: Therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard,
PICKTHAL: So when thou art relieved, still toil
SHAKIR: So when you are free, nominate.

094.008
YUSUFALI: And to thy Lord turn (all) thy attention.
PICKTHAL: And strive to please thy Lord.
SHAKIR: And make your Lord your exclusive object.

Tags: ,

Syed Abu-Ala Maududi Commentary >>

Copyrights Notice: Totally Free Distribution by print or email or anything for Dakwah purpose.
Use it - Spread it, May Allah swt blessed us all.
Powered by Wordpress.